Why is there so much violence in Mexico?
This is how it was explained to me: When you cut the head off a snake, it will writhe violently; eventually, it stops. Then you bury it.
This is what Mexican government forces are doing to the cartels. They are going after the head of the snake. When the leadership of a cartel is group eliminated, the rest of the organization is literally sent into spasms.
¿Por qué hay tanta violencia en mexico?
Así es como se explicó a mí: Al cortar la cabeza de una serpiente, se retuerce violentamente; finalmente, se detiene. Entonces usted lo enterra.
Esto es lo que las fuerzas del gobierno de México le están haciendo a los cárteles. Se les persiguen la cabeza de la serpiente. Cuando la dirección de un grupo de los cárteles es eliminado, el resto de la organización es, literalmente, enviada en espasmos incontrolados.
Felipe Calderón has used a different metaphor to describe what is happening:
Felipe Calderón ha utilizado otra metáfora para describir lo que está sucediendo:
Calderón dice que la violencia es una reacción a su plan de "limpiar la casa"
miércoles 4 de junio, 11:10 PM
México, 4 jun (EFE).- El presidente de México, Felipe Calderón, afirmó hoy que la ola de violencia que sacude al país es una reacción del crimen organizado a su estrategia de combate al narcotráfico.
The president of Mexico, Felipe Calderón, said today that the wave of violence that is shaking the country is a reaction of organized crime in its (the government's) strategy for combating drug trafficking.
"Si hay polvo saliendo de las ventanas, yo diría que no se preocupen, estamos limpiando la casa y poniéndola en orden, pero vamos a terminar de hacer esa tarea," dijo Calderón en un seminario de negocios organizado por The Economist.
"If there is dust flying out the windows, I would say do not worry, we are cleaning the house and putting it in order, but we are going finish this task completely," Calderon said at a business seminar organized by "The Economist."
La violencia atribuida al crimen organizado ha dejado en México en lo que va de este año 1.500 muertes.
Violence attributed to organized crime in Mexico has left 1,500 deaths so far this year.
Calderón sacó a los militares de sus cuarteles para destacarlos, junto con agentes federales, en ciudades donde el crimen organizado se disputa el control del mercado de las drogas y las rutas de envío hacia Estados Unidos.
Calderón mobilized the military from their barracks, along with federal agents, in cities where organized crime is disputing control of the market for drugs and transport routes to the United States.
"Hemos emprendido una campaña frontal, desde el primer día de mi Gobierno contra el crimen organizado y por la recuperación de la seguridad en el país y aquí me parece que debe ser absolutamente claro y transparente este fenómeno", dijo el mandatario.
"We have embarked on a frontal campaign since the first day of my Government against organized crime and the recovery of security in the country, and (now) I think this process must be absolutely clear and transparent." Calderón said.
Explicó que este combate a la delincuencia "genera tensión y espectacularidad. Pero simple y sencillamente, señores, hay que hacerlo".
Advirtió que "es una estrategia de largo plazo (...), es ingenuo suponer que estos problemas se solucionan en el corto plazo" y reiteró lo que ha venido diciendo desde hace meses: "por desgracia, también, lo dije desde el principio, que costará vidas humanas." Mencionó algunos de las mayores golpes que su Gobierno ha dado al crimen organizado, como la extradición a Estados Unidos de varios capos, la captura de líderes de distintos carteles, el decomiso de 23 toneladas en una sola acción, y la incautación, también en un operativo, de 205 millones de dólares en efectivo, ambos casos en 2007.
He explained that this fight against crime "generates tension and spectacle. But simply, gentlemen, we have to do it." He warned, "it is a long-term strategy (...), it is naïve to assume that these problems are solved in the short term" and reiterated what he has been saying for months: "unfortunately, also, what I said from the beginning , this will cost human lives. "He mentioned some of the biggest blows that his government has given to organized crime: such as extradition to the United States of several (criminal) bosses, the capture of leaders of various cartels; also in two cases in 2007, the seizure of 23 tons (of contraband) in one action, and the seizure in another operation, of about 205 million in cash,
The Spanish language text was copied from EFE news service
viernes, junio 06, 2008
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario